Για τον Παπαδιαμάντη και το βιβλίο «Έμποροι των Εθνών» μιλάει στα ΠΑΡΑΠΟΛΙΤΙΚΑ 90,1 η Κωνσταντίνα Τσιάγκα
Η φιλόλογος και επιμελήτρια εκδόσεων της Πεδίον Εκδοτική , κα Κωνσταντίνα Τσιάγκα μιλάει στα ΠΑΡΑΠΟΛΙΤΙΚΑ 90,1 fm και τον δημοσιογράφο Δημήτρη Τάκη, για τον έργο «Έμποροι των Εθνών» του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, προσφορά της εφημερίδας.
Όπως χαρακτηριστικά αναφέρει:
«Μιλάμε για τους «Εμπόρους των Εθνών» που είναι ένα από τα τρία μυθιστορήματα του Παπαδιαμάντη. Οι «Έμποροι των Εθνών» είναι σε έκταση το μεγαλύτερό του έργο, το οποίο γράφει σε αρκετά μικρή ηλικία, περίπου 30 χρονών, και το δημοσιεύει και αυτό στο «Μη χάνεσαι» ένα πολιτικό-σατυρικό περιοδικό της εποχής του μεγάλου Βλ. Μιχαηλίδη σε συνέχειες από το Νοέμβριο του 1882 μέχρι τον Φεβρουάριο του 1883.
Πρόκειται για ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα «Οι Έμποροι των Εθνών» διότι έχει πάρα πολλές πτυχές. Καταρχάς εκτυλίσσεται σε μια περίοδο ιστορικά η οποία είναι λίγο σκοτεινή για την ελληνική ιστορία και για την ελληνική λογοτεχνία κατ΄επέκταση. Το μυθιστόρημα διαδραματίζεται από το 1199 μέχρι το 1207, είναι η εποχή που ετοιμάζεται η 4η σταυροφορία και η πρώτη άλωση της Πόλης από τους σταυροφόρους το 1204 οπότε από αυτό την άποψη έχουμε μια πολύ ενδιαφέρουσα περίοδο ιστορικά που μαθαίνουμε πάρα πολλά πράγματα.
Η πλοκή είναι συναρπαστική. Είναι μια ιστορία ερωτική, μια ιστορία μεγάλου πάθους και έρωτα η οποία δημιουργεί εντάσεις, συγκρούσεις, καταστροφές. Είναι ένα μωσαϊκό καταπληκτικό προσώπων, χαρακτήρων, ιστορικών γεγονότων, από το οποίο μαθαίνουμε πάρα πολλά πράγματα γιατί έχει μελετήσει ο Παπαδιαμάντης για να γράψει, δεν είναι απλή μυθοπλασία. Μαθαίνουμε ουσιαστικά πάρα πολλά πράγματα για τις Κυκλάδες, για τις συγκρούσεις των Γενοβέζων και των Ενετών, υπάρχει πάντα και πίσω από αυτό η οπτική του Παπαδιαμάντη στον «ιμπεριαλισμό» της απληστίας, της Ρωμαιοκαθολικής Δύσης απέναντι στην Ελληνορθόδοξη Ανατολή. Η Ορθοδοξία είναι πολύ κεντρικό στοιχείο στο έργο του είναι και εδώ παρούσα. Πραγματικά είναι ένα τόσο πλούσιο κείμενο που έχει κανείς να ανακαλύψει τόσα πράγματα σε όλα τα επίπεδα που για μένα θα ήταν πάρα πολύ μεγάλη παράλειψη να μην επιχειρήσει κανείς να το διαβάσει. Είναι κλασικός ο Παπαδιαμάντης, και οτιδήποτε είναι κλασικό έχει μια κομψότητα και η γλώσσα του και ο τρόπος με τον οποίο σκιαγραφεί τους χαρακτήρες... Είναι δύο οι τόμοι και είναι το πρώτο λογοτεχνικό έργο που μεταφέρθηκε ποτέ στην ελληνική τηλεόραση το 1973».
Όπως χαρακτηριστικά αναφέρει:
«Μιλάμε για τους «Εμπόρους των Εθνών» που είναι ένα από τα τρία μυθιστορήματα του Παπαδιαμάντη. Οι «Έμποροι των Εθνών» είναι σε έκταση το μεγαλύτερό του έργο, το οποίο γράφει σε αρκετά μικρή ηλικία, περίπου 30 χρονών, και το δημοσιεύει και αυτό στο «Μη χάνεσαι» ένα πολιτικό-σατυρικό περιοδικό της εποχής του μεγάλου Βλ. Μιχαηλίδη σε συνέχειες από το Νοέμβριο του 1882 μέχρι τον Φεβρουάριο του 1883.
Πρόκειται για ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα «Οι Έμποροι των Εθνών» διότι έχει πάρα πολλές πτυχές. Καταρχάς εκτυλίσσεται σε μια περίοδο ιστορικά η οποία είναι λίγο σκοτεινή για την ελληνική ιστορία και για την ελληνική λογοτεχνία κατ΄επέκταση. Το μυθιστόρημα διαδραματίζεται από το 1199 μέχρι το 1207, είναι η εποχή που ετοιμάζεται η 4η σταυροφορία και η πρώτη άλωση της Πόλης από τους σταυροφόρους το 1204 οπότε από αυτό την άποψη έχουμε μια πολύ ενδιαφέρουσα περίοδο ιστορικά που μαθαίνουμε πάρα πολλά πράγματα.
Η πλοκή είναι συναρπαστική. Είναι μια ιστορία ερωτική, μια ιστορία μεγάλου πάθους και έρωτα η οποία δημιουργεί εντάσεις, συγκρούσεις, καταστροφές. Είναι ένα μωσαϊκό καταπληκτικό προσώπων, χαρακτήρων, ιστορικών γεγονότων, από το οποίο μαθαίνουμε πάρα πολλά πράγματα γιατί έχει μελετήσει ο Παπαδιαμάντης για να γράψει, δεν είναι απλή μυθοπλασία. Μαθαίνουμε ουσιαστικά πάρα πολλά πράγματα για τις Κυκλάδες, για τις συγκρούσεις των Γενοβέζων και των Ενετών, υπάρχει πάντα και πίσω από αυτό η οπτική του Παπαδιαμάντη στον «ιμπεριαλισμό» της απληστίας, της Ρωμαιοκαθολικής Δύσης απέναντι στην Ελληνορθόδοξη Ανατολή. Η Ορθοδοξία είναι πολύ κεντρικό στοιχείο στο έργο του είναι και εδώ παρούσα. Πραγματικά είναι ένα τόσο πλούσιο κείμενο που έχει κανείς να ανακαλύψει τόσα πράγματα σε όλα τα επίπεδα που για μένα θα ήταν πάρα πολύ μεγάλη παράλειψη να μην επιχειρήσει κανείς να το διαβάσει. Είναι κλασικός ο Παπαδιαμάντης, και οτιδήποτε είναι κλασικό έχει μια κομψότητα και η γλώσσα του και ο τρόπος με τον οποίο σκιαγραφεί τους χαρακτήρες... Είναι δύο οι τόμοι και είναι το πρώτο λογοτεχνικό έργο που μεταφέρθηκε ποτέ στην ελληνική τηλεόραση το 1973».