Το οδοιπορικό «Νήσος Σαχαλίνη» του μεγάλου Ρώσου πεζογράφου και θεατρικού συγγραφέα Άντον Τσέχωφ, που καταγράφει τα φοβερά κάτεργα επί Τσάρου και εκδόθηκε το 1895 στην Ρωσία, κυκλοφορεί για πρώτη φορά στην Ελλάδα από τις εκδόσεις Λέμβος σε μετάφραση της Ελένης Κατσιώλη.

Πρόκειται για ένα ξεχωριστό έργο, που ο ίδιος το θεωρούσε το σπουδαιότερό του. Συνδυάζοντας αφηγηματική αμεσότητα, παραστατικές εικόνες, ελκυστικούς διαλόγους, ιστορικά γεγονότα και στατιστικά στοιχεία, αποτέλεσε για την εποχή του ένα βιβλίο-γροθιά στην ρώσικη κοινωνία, που μάθαινε πως αυτό το νησί το οποίο απέχει 9.400 χιλιόμετρα από τη Μόσχα ήταν μια επίγεια κόλαση για βαρυποινίτες και πολιτικούς κρατούμενους-εχθρούς του τσαρικού καθεστώτος.

Ο Τσέχωφ αποφάσισε να κάνει το ταξίδι αυτό το 1890, σε ηλικία 30 ετών, κάνοντας τρεις μήνες να πάει και τρεις μήνες να γυρίσει, αφού έμεινε εκεί άλλους τρεις μήνες. Επέστρεψε στην ρώσικη πρωτεύουσα αρχές Δεκέμβρη, παίρνοντας το πλοίο μέσω Σιγκαπούρης και Κεϋλάνης, για να φτάσει στην Οδησσό δια μέσου του Ινδικού ωκεανού και της διώρυγας του Σουέζ. Κίνητρό του, όπως έχει γράψει ο ίδιος, ήταν να υπηρετήσει παράλληλα με την συγγραφή και την ιατρική επιστήμη την οποία είχε κατά κάποιο τρόπο παραμελήσει και αυτό το πόνημά του θα το κατέθετε ως επιστημονική διατριβή στην ιατρική σχολή. Όμως η εργασία του - παρά τα πλούσια υγειονομικού ενδιαφέροντος ευρήματα - απορρίφθηκε γιατί ήταν γραμμένη λογοτεχνικά.

Ήταν ο μοναδικός Ρώσος συγγραφέας που τόλμησε να φτάσει στην παγωμένη Σιβηρία και από εκεί στην τρομερή Σαχαλίνη όπου τον Ιανουάριο επικρατούσαν μείον 20 βαθμοί.