Η τοποθέτηση του κύριου Στουρνάρα ταρακούνησε την ελληνική ηγεσία, όπως σχολιάζει στην προσωπική του ιστοσελίδα ο Γάλλος δημοσιογράφος, Ζαν Κατρεμέρ και προσθέτει πως για το λόγο αυτό, το υπουργείο Οικονομικών προέβη σε διευκρινιστική ανακοίνωση.

Ο Ζαν Κατρεμέρ παραθέτει μάλιστα την επίμαχη ανακοίνωση με υποσημείωση γραμμένη στην ελληνική γλώσσα: « Η συνέντευξη του Υπουργού Οικονομικών στην εφημερίδα «Liberation» δόθηκε στην ελληνική γλώσσα και κατά τη μεταφορά στη γαλλική προφανώς παρερμηνεύτηκαν και αλλοιώθηκαν οι απαντήσεις του, αφού ο κ. Στουρνάρας ουδέποτε αναφέρθηκε στο ενδεχόμενο εξάλειψης εξαιρέσεων.

Απλώς ανέφερε ως παραδείγματα συγκεκριμένες εξαιρέσεις από τους γενικούς κανόνες που μειώνουν το φορολογικό βάρος». Ακολούθησε η διάψευση από το υπουργείο Οικονομικών, σύμφωνα με την οποία ουδέποτε είπε ο κ. Στουρνάρας κάτι τέτοιο στην αριστερή εφημερίδα.

Στο μπλογκ του, ο Γάλλος δημοσιογράφος επιμένει ότι δεν κατάλαβε λάθος από τις δηλώσεις του Ελληνα υπουργού Οικονομικών. Στην πραγματικότητα, επισημαίνει, ο κ. Στουρνάρας χρησιμοποίησε παραδείγματα με φορολογικές εξαιρέσεις στα οποία συμπεριέλαβε και τον μειωμένο συντελεστή ΦΠΑ στα νησιά.

«Είναι προφανές για μένα ότι δεν το ανέφερε στην τύχη», γράφει ο Κατρεμέρ. «Ο υπουργός θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ένα άλλο παράδειγμα. Κατά την διάρκεια της συνέντευξης ήταν προφανές ότι αυτό ήταν πρόβλημα γι' αυτόν», υποστηρίζει ο Γάλλος δημοσιογράφος.

Τέλος, σημειώνει επίσης ότι επικοινώνησε με το ελληνικό υπουργείο Οικονομικών δυο φορές αλλά απάντηση δεν πήρε. Οπότε θεώρησε ότι δεν τίθεται θέμα διάψευσης.

Δείτε την ανάρτηση: