Η ελληνική γλώσσα: Εθνική ταυτότητα και οικουµενική κληρονοµιά
Άρθρο γνώμης
Με την ευκαιρία της συνταγµατικής αναθεώρησης, να προστεθεί άρθρο για την προστασία της ελληνικής γλώσσας. Αλλωστε, το Αρθρο 1, παρ. 3 του Συντάγµατος δηλώνει ότι όλες οι εξουσίες υπάρχουν υπέρ του λαού και του έθνους
Η 9η Φεβρουαρίου, ηµέρα θανάτου του εθνικού ποιητού µας, ∆ιονυσίου Σολωµού, έχει καθιερωθεί ως Παγκόσµια Ηµέρα Τιµής προς την ελληνική γλώσσα. Η απόφαση της UNESCO ελήφθη το 2025 και έχει ως στόχο την ανάδειξη της γλώσσας µας ως οικουµενικού και πανανθρώπινου πολιτιστικού αγαθού, µε ιστορία τουλάχιστον 3.000 ετών.
Με την ευκαιρία αυτή, καταθέτω ορισµένες προτάσεις για να αξιοποιήσουµε αυτό το σηµαντικό στοιχείο της ταυτότητάς µας. Η γλώσσα µας είναι ταυτοχρόνως εθνική, αλλά και οικουµενική. Αν δεν γνωρίσουµε καλά εµείς, οι Ελληνες, τη διαχρονική συνέχεια και αξία της γλώσσας µας, πώς θα µπορέσουµε να την προβάλουµε εκτός συνόρων;
Με την ευκαιρία της συνταγµατικής αναθεώρησης, να προστεθεί άρθρο για την προστασία της ελληνικής γλώσσας. Αλλωστε, το Αρθρο 1, παρ. 3 του Συντάγµατος δηλώνει ότι όλες οι εξουσίες υπάρχουν υπέρ του λαού και του έθνους. Εθνος δεν νοείται χωρίς γλώσσα και ταυτότητα. Σε ένα από τα πρώτα τοπικά Συντάγµατα του 1821, στο κείµενο του Αρείου Πάγου της Ανατολικής Χέρσου Ελλάδος (έδρα τα Σάλωνα - Αµφισσα) αναφέρεται όχι µόνο η Ορθοδοξία ως επικρατούσα θρησκεία, αλλά και η ελληνική ως επικρατούσα γλώσσα.
Να δίδεται η δυνατότητα στα παιδιά µας να γνωρίσουν τον πλούτο των παλαιοτέρων µορφών της γλώσσας µας από το ∆ηµοτικό. Θα µπορούσε η διδασκαλία απλών κειµένων να αρχίσει από την Ε’ τάξη του ∆ηµοτικού, µε βάση προσευχές και ύµνους της Εκκλησίας µας.
Να ληφθεί µέριµνα ώστε να µην καταργηθεί η διδασκαλία των Αρχαίων Ελληνικών στη Β’ και τη Γ’ τάξη του Λυκείου, τώρα που εισάγεται σε ορισµένα δηµόσια σχολεία το ∆ιεθνές Απολυτήριο - Ι.Β. Να διατηρηθεί ένα ελάχιστο πρόγραµµα ελληνικών µαθηµάτων παράλληλα µε το αγγλόφωνο πρόγραµµα.
Να διακηρυχθεί η αξία των αρχαίων ελληνικών κειµένων ως θεµελίων του ευρωπαϊκού πολιτισµού. Ο Πολ Βαλερί, ο Τόµας Ελιοτ, η Ελένη Αρβελέρ και άλλοι διανοητές καταγράφουν τα τρία θεµέλια του ευρωπαϊκού πολιτισµού, δηλαδή την αρχαία ελληνική γραµµατεία, το ρωµαϊκό ∆ίκαιο και τη χριστιανική κληρονοµιά. Θυµίζω ότι ο Γάλλος πρόεδρος, Μακρόν, δεν είναι φιλόλογος, αλλά τραπεζικό στέλεχος. Επανέφερε, όµως, ως βασικό µάθηµα σε όλα τα γαλλικά σχολεία τη διδασκαλία των δύο κλασικών γλωσσών: αρχαίων ελληνικών και λατινικών.
Να διδάσκεται στα σχολεία ο ενιαίος, διαχρονικός χαρακτήρας της εξελισσόµενης ελληνικής γλώσσας, όπως υποστηρίζει και ο κορυφαίος γλωσσολόγος Γεώργιος Μπαµπινιώτης. Μιλάς ορθότερα τα νέα ελληνικά, όταν γνωρίζεις και τα παλαιότερα ελληνικά. Είναι χρήσιµο να µαθαίνουν τα Ελληνόπουλα πόσο βοηθήθηκαν από τη γνώση της αρχαίας και της λογίας ελληνικής µεγάλοι ποιητές µας, όπως ο Κωστής Παλαµάς, ο Γιώργος Σεφέρης κ.ά. Να αναδειχθεί η συµβολή της Ορθόδοξης Εκκλησίας στη διάσωση του γλωσσικού θησαυρού µας, και µάλιστα σε δύσκολες περιόδους. Ο Αγιος Γρηγόριος ο Θεολόγος τον 4ο αιώνα και ο Αγιος Νικόδηµος ο Αγιορείτης τον 18ο αιώνα (επί Τουρκοκρατίας) έγραφαν ή µετέγραφαν κείµενα µιµούµενοι το µέτρο και το λεξιλόγιο των οµηρικών επών. Να ενισχύσουµε την καλλιέργεια της ελληνοµάθειας των αποδήµων µας ανά την υφήλιο, καθώς και πληθυσµών µε τους οποίους συγγενεύουµε πολιτιστικά, όπως είναι οι ελληνόφωνοι της Νοτίου Ιταλίας και οι Ορθόδοξοι (Ρουµ Ορτοντόξ) της Μέσης Ανατολής.
Δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα ''Παραπολιτικά'
Με την ευκαιρία αυτή, καταθέτω ορισµένες προτάσεις για να αξιοποιήσουµε αυτό το σηµαντικό στοιχείο της ταυτότητάς µας. Η γλώσσα µας είναι ταυτοχρόνως εθνική, αλλά και οικουµενική. Αν δεν γνωρίσουµε καλά εµείς, οι Ελληνες, τη διαχρονική συνέχεια και αξία της γλώσσας µας, πώς θα µπορέσουµε να την προβάλουµε εκτός συνόρων;
Με την ευκαιρία της συνταγµατικής αναθεώρησης, να προστεθεί άρθρο για την προστασία της ελληνικής γλώσσας. Αλλωστε, το Αρθρο 1, παρ. 3 του Συντάγµατος δηλώνει ότι όλες οι εξουσίες υπάρχουν υπέρ του λαού και του έθνους. Εθνος δεν νοείται χωρίς γλώσσα και ταυτότητα. Σε ένα από τα πρώτα τοπικά Συντάγµατα του 1821, στο κείµενο του Αρείου Πάγου της Ανατολικής Χέρσου Ελλάδος (έδρα τα Σάλωνα - Αµφισσα) αναφέρεται όχι µόνο η Ορθοδοξία ως επικρατούσα θρησκεία, αλλά και η ελληνική ως επικρατούσα γλώσσα.
Να δίδεται η δυνατότητα στα παιδιά µας να γνωρίσουν τον πλούτο των παλαιοτέρων µορφών της γλώσσας µας από το ∆ηµοτικό. Θα µπορούσε η διδασκαλία απλών κειµένων να αρχίσει από την Ε’ τάξη του ∆ηµοτικού, µε βάση προσευχές και ύµνους της Εκκλησίας µας.
Να ληφθεί µέριµνα ώστε να µην καταργηθεί η διδασκαλία των Αρχαίων Ελληνικών στη Β’ και τη Γ’ τάξη του Λυκείου, τώρα που εισάγεται σε ορισµένα δηµόσια σχολεία το ∆ιεθνές Απολυτήριο - Ι.Β. Να διατηρηθεί ένα ελάχιστο πρόγραµµα ελληνικών µαθηµάτων παράλληλα µε το αγγλόφωνο πρόγραµµα.
Να διακηρυχθεί η αξία των αρχαίων ελληνικών κειµένων ως θεµελίων του ευρωπαϊκού πολιτισµού. Ο Πολ Βαλερί, ο Τόµας Ελιοτ, η Ελένη Αρβελέρ και άλλοι διανοητές καταγράφουν τα τρία θεµέλια του ευρωπαϊκού πολιτισµού, δηλαδή την αρχαία ελληνική γραµµατεία, το ρωµαϊκό ∆ίκαιο και τη χριστιανική κληρονοµιά. Θυµίζω ότι ο Γάλλος πρόεδρος, Μακρόν, δεν είναι φιλόλογος, αλλά τραπεζικό στέλεχος. Επανέφερε, όµως, ως βασικό µάθηµα σε όλα τα γαλλικά σχολεία τη διδασκαλία των δύο κλασικών γλωσσών: αρχαίων ελληνικών και λατινικών.
Να διδάσκεται στα σχολεία ο ενιαίος, διαχρονικός χαρακτήρας της εξελισσόµενης ελληνικής γλώσσας, όπως υποστηρίζει και ο κορυφαίος γλωσσολόγος Γεώργιος Μπαµπινιώτης. Μιλάς ορθότερα τα νέα ελληνικά, όταν γνωρίζεις και τα παλαιότερα ελληνικά. Είναι χρήσιµο να µαθαίνουν τα Ελληνόπουλα πόσο βοηθήθηκαν από τη γνώση της αρχαίας και της λογίας ελληνικής µεγάλοι ποιητές µας, όπως ο Κωστής Παλαµάς, ο Γιώργος Σεφέρης κ.ά. Να αναδειχθεί η συµβολή της Ορθόδοξης Εκκλησίας στη διάσωση του γλωσσικού θησαυρού µας, και µάλιστα σε δύσκολες περιόδους. Ο Αγιος Γρηγόριος ο Θεολόγος τον 4ο αιώνα και ο Αγιος Νικόδηµος ο Αγιορείτης τον 18ο αιώνα (επί Τουρκοκρατίας) έγραφαν ή µετέγραφαν κείµενα µιµούµενοι το µέτρο και το λεξιλόγιο των οµηρικών επών. Να ενισχύσουµε την καλλιέργεια της ελληνοµάθειας των αποδήµων µας ανά την υφήλιο, καθώς και πληθυσµών µε τους οποίους συγγενεύουµε πολιτιστικά, όπως είναι οι ελληνόφωνοι της Νοτίου Ιταλίας και οι Ορθόδοξοι (Ρουµ Ορτοντόξ) της Μέσης Ανατολής.
Δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα ''Παραπολιτικά'
En