Συγκίνηση. Αυτή είναι η λέξη που ιδανικά μπορεί να περιγράψει τα συναισθήματα που γεννά η απλή ανάγνωση της είδησης πως την ώρα του σούρουπου, την Τρίτη 8 Ιουλίου, η πόλη, οι πολίτες θα ανταμώσουμε ξανά μέσα και γύρω από το Ολυμπιείον, τους Στύλους του Ολυμπίου Διός και εν μέσω αίγλης και ασύλληπτης ομορφιάς θα ακούσουμε τους τραγουδιστές της Λυρικής να τραγουδούν άριες, ντουέτα και χορωδιακά από υπέροχες όπερες. Μόνο που τα λόγια θα τα ακούσουμε στα ελληνικά.

Οπερα αλά Γκρέκα ονομάζεται η νέα εκδήλωση της Λυρικής στο δημόσιο χώρο που ανοίγει στο κοινό και μέρος του αρχείου της Λυρικής Σκηνής όπου υπάρχουν καταγραμμένες σε ελληνική γλώσσα μερικά από τα σημαντικότερα λιμπρέτα της παγκόσμιας οπερατικής δημιουργίας. Αλλωστε μέχρι και τη δεκαετία του '70 οι όπερες τραγουδιόντουσαν στα ελληνικά στην Λυρική.

Οι μονωδοί και χορωδοί θα ερμηνεύσουν αποσπάσματα από έργα όπως ο Κουρέας της Σεβίλλης του Ροσσίνι, η Κάρμεν και οι Αλιείς Μαργαριταριών του Μπιζέ, η Τραβιάτα, ο Μάκμπεθ, ο Ναμπούκκο και ο Οθέλλος του Βέρντι κ.ά. Στη Λυρική μας υπόσχονται πως «στον υπέροχο αρχαιολογικό χώρο του Ολυμπιείου, το κοινό θα έχει την μοναδική ευκαιρία να συγκινηθεί -μεταξύ άλλων- με τα πάθη όχι της Lucia di Lammermoor αλλά της Λουκίας του Λαμμερμούρ και να ακούσει την ελληνική εκδοχή του «La donne e mobile» από τον Ριγολέττο του Βέρντι, που έχει μεταφραστεί ως «Φτερό στον άνεμο».

Η μουσική διεύθυνση της εκδήλωσης είναι του Αγαθάγγελου Γεωργακάτου, ενώ την ενορχηστρωτική προσαρμογή στις διάσημες άριες και τα χορωδιακά πραγματοποίησε ο Γιάννης Μπελώνης. Ερμηνεύουν (με αλφαβητική σειρά) οι καταξιωμένοι μονωδοί της ΕΛΣ: Χάρης Ανδριανός, Δημήτρης Καβράκος, Βασιλική Καραγιάννη, Ειρήνη Καράγιαννη, Αντώνης Κορωναίος, Μαρία Μητσοπούλου, Δημήτρης Πλατανιάς, Γιάννης Χριστόπουλος.

Συμμετέχουν η Χορωδία και μέλη της Ορχήστρας της ΕΛΣ

Η είσοδος είναι ελεύθερη για το κοινό με δελτία προτεραιότητας τα οποία θα διανέμονται στην είσοδο του χώρου, δύο ώρες πριν την έναρξη της εκδήλωσης.