Ποιήματα του Καβάφη σε γραφή Braille
Δείτε ποια ποιήματα μεταγράφηκαν σε Braille
Το Αρχείο Καβάφη του Ιδρύματος Ωνάση, σε συνεργασία με το Κέντρο Αποκατάστασης και Εκπαίδευσης Τυφλών (ΚΕΑΤ), προχώρησε στην έκδοση ανθολογίας των ποιημάτων του Κ.Π. Καβάφη σε γραφή Braille.
Η ανθολογία είναι η πρώτη του είδους της και αποτελεί μια έκδοση αναφοράς η οποία θα χαράξει το δρόμο για ανάλογες πρωτοβουλίες. Η κίνηση αυτή έρχεται να αναπληρώσει σε μερικό βαθμό την έλλειψη βιβλίων ποίησης για μη βλέποντες. Τα αντίτυπα θα διατεθούν σε βλέποντες και μη βλέποντες από τη Στέγη και το ΚΕΑΤ προσκαλώντας όσους δεν γνωρίζουν αυτή την απτική γλώσσα να έρθουν σε επαφή μαζί της.
H λίστα των ποιημάτων τα οποία μεταγράφηκαν σε Braille:
«Όσο μπορείς»
«Ιθάκη»
«Περιμένοντας τους βαρβάρους»
«Τείχη»
«Μέρες του 1903»
«Εις τα περίχωρα της Aντιοχείας»
«Μύρης- Αλεξάνδρεια του 340 μ. Χ.»
«Απολείπειν ο θεός Αντώνιον»
«Η διορία του Νέρωνος»
«Η Σατραπεία»
«Η πόλις»
«Θερμοπύλες»
«Τρώες»
«Ηγεμών εκ Δυτικής Λιβύης»
«Επέστρεφε»
«Εν μεγάλη Ελληνική αποικία, 200 π.Χ.».