Με ένα λάθος στη μετάφραση έγιναν οι δηλώσεις των δύο ηγετών, Κυριάκου Μητσοτάκη και Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, κατά την επίσκεψη του τελευταίου στην Αθήνα.

Πιο συγκεκριμένα, Κατά τη διάρκεια των δηλώσεων που έκαναν από κοινού με τον Έλληνα πρωθυπουργό ο διερμηνέας του Τούρκου προέδρου φαίνεται πως μπερδέυτηκε καθώς ανέφερε ως «Κωνσταντίνο» τον Κυριάκο Μητσοτάκη.

Όπως φαίνεται και στο βίντεο, μετά την τοποθέτηση του Έλληνα πρωθυπουργού τον λόγο πήρε ο Τούρκος πρόεδρος που ευχαρίστησε τον Μητσοτάκη για την πρόσκληση στην Αθήνα και στην μετάφραση ο διερμηνέας τον αποκάλεσε με το όνομα του πατέρα του και πρώην πρωθυπουργού, Κωνσταντίνου Μητσοτάκη.

Δείτε το βίντεο μετά το 10:47